钱安安 Qian An An (? - ?) Song

   
   
   
   
   

西江月

Xi Jiang Yue

   
   
谁道词高和寡, Wer sagt, erste Gedichte seien erhaben und Antwortgedichte dürftig
须知会少离多。 Bedenkt doch, Treffen sind spärlich und Trennungen zahlreich
三家本作一家和。 Wenn drei für sich eine harmonische Familie sind
更莫容他别个。 Kann erst recht kein anderer aufgenommen werden
且恁眼前同乐, Lasst uns in der Zwischenzeit diesen Moment gemeinsam genießen
休将饮里相磨。 Und einander nicht mit Trinken quälen
酒肠不奈苦揉挼。 Wer nicht trinkfest ist, muss leiden
我醉无多酌我。 Ich bin schon betrunken, füllt mein Glas nicht weiter auf